這個字原本只有「voc」的部分,但由於幾乎所有的衍生字都有「tion」的字尾,因而寫成「vocation」。和「voice(聲音)」有接近的意思,當作動詞就是發出聲音。之所以使用「呼叫」而不用「叫」一個字,是由於加上「tion」會作為名詞,為和動詞做出區分而使用兩個字。這個字和「vacation(度假)」很相似,但意思不同。
vocation 天職、使命感(n.)
上天的聲音告訴你應該做的事,就是天職、使命。I feel I found my true vocation.
To work in medicine, you should have a vocation for it.
avocation 業餘愛好(n.)
去當作自己天職的就是自己的愛好,即便那不是自己的天職。He was a printer by trade and naturalist by avocation.
Jan has no common with her sister on avocation.
advocate 主張、擁護(v.)、提倡者、辯護人(n.)
去替別人或為自己發聲就是擁護、主張的意思,這個字當名詞就是擁護、主張的人。
He advocate the return of capital punishment
He's a strong advocate of state ownership of the railways.
advocacy 主張、擁護(n.)
I support your advocacy of free trade.
evocation 喚起、重現(n.)
叫出來就是喚起的意思。The bell is an elegant evocation of the past.
provocation 挑釁(n.)
向前用言語挑釁對方。He'd fly into a rage at the slightest provocation.
provoke 挑釁、激怒(v.)
I was provoked into the argument.
convocation 召集、集會(n.)
把大家叫到一起開會。A university convocation.
revocation 撤銷、廢除(n.)
這個字多用於政府的法令上,把原本說出去的話收回來就是撤銷的意思。He faces permanent revocation of his privileges.
revoke 撤銷、廢除(v.)
The authorities have revoked their original decision to allow development of this rural area.
invocation 祈禱(n.)
把祈願都放入言語裡面。An invocation for divine guidance.
Extra words:
naturalist 自然學家、博物學家(n.)capital 死刑的、極好的(adj.)、首都、資本(n.)
railway 鐵路(n.)
elegant 高雅的(adj.)
rage 盛怒(n.v.)
fly into a rage 勃然大怒
permanent 永恆的(adj.)
privilege 特權(n.)、授予特權(v.)
rural 農村的(adj.)
divine 神聖的(adj.)、神(n.)、預言(v.)
沒有留言:
張貼留言